Sed Afectuosos Unos Con Otros Con Amor Fraternal

Romanos 12:10 (La Biblia de las Américas)

Introducción:
A. La palabra agapao es el amor de buena voluntad, el amor que desea el bienestar de todos,
aun de los enemigos. No es el amor de emoción y sentimiento sino del intelecto que sabe valorar
todo ser humano como creado en la imagen de Dios (Génesis 1:26). 1 Corintios 13:4-7
demuestra lo práctico de este amor (agapao).
B. En esta lección se examina la palabra phileo, que es el amor de afecto, el amor de
familia. Este amor sí es de emoción, de sentimiento, de cariño.
C. Rom. 12:10. La Versión Valera dice, "Amaos los unos a los otros con amor fraternal",
pero la palabra "amaos" no es del verbo agapao, sino del verbo phileo. "Phileo se debe
distinguir de agapao en que phileo denota más bien un afecto entrañable". Por eso la traducción
más exacta es “Sed afectuosos”.
D. Estas palabras nunca se usan intercambiablemente. Se usan frecuentemente en el mismo
texto, pero cada palabra retiene su propio significado.
I. Ejemplos del Uso de Phileo.
A. Juan 11:3,5, "el que amas está enfermo". Se usa del amor de Jesús por Lázaro. Pero en el
v. 5 se usa agapao, "amaba Jesús a Marta, a su hermana y a Lázaro" .
B. Juan 21:15-17, “¿me amas (agapao) más que éstos? .. tú sabes que te amo (phileo).. ¿me
amas (agapao)? .. tu sabes que te amo (phileo) .. ¿me amas (phileo)? .. tú sabes que te amo
(phileo)". "Pedro se entristeció de que le dijese la tercera vez: ¿Me amas?" pero sin duda
también se entristeció de que Jesús en la tercera pregunta usara la misma palabra que Pedro
usaba (phileo).
C. Palabras compuestas. El prefijo "phil-" (la raíz de la palabra phileo) se combina con
varias palabras: philadelphia, el amor fraternal; philandros, Tito 2:4 "amor a sus
maridos"; philoteknos, Tito 2:4, "amar a sus hijos". Otras palabras comunes son "filosofía"
(amantes de la sabiduría); "filarmonía" o "filarmónico" (pasión por la música o aficionado a la
música); "filantropía" (amor a la humanidad), etc. Los nombres Felipe y Filipos vienen de este
verbo.
D. Philostorgoi es la palabra en Rom. 12:10 que se traduce "amaos" o "ser afectuosos". Se
usa principalmente del amor mutuo de padres e hijos. Es el amor (afecto) de familia.
E. Hech. 28:7, "Publio, quien nos recibió y hospedó solícitamente (philophronos) tres días",
humana y amistosamente, con toda amabilidad.

F. Rom. 12:13, "la hospitalidad (philoxenia, amor a los extranjeros). Véase también Heb.
13:2.
G. 2 Tim. 3:2-4, "amadores de sí mismos .. amadores de los deleites más que de Dios". 3 Jn
9, "le gusta tener el primer lugar (philoproteuo, amador de ser primero)". Véase también Luc.
22:24, "quién .. sería el mayor".
II. Philadelfia, el Amor Fraternal.
A. "Con amor fraternal", Rom. 12:10. La palabra philadelphia es palabra compuesta de
amor (afectuoso) y hermano, amor al hermano. "Amaos los unos a los otros con amor fraternal;
en cuanto a honra, prefiriéndoos los unos a los otros". El que ama a su hermano, le honra. El que
no honra a su hermano no le ama. El hermano con complejo de inferioridad no se atreve a honrar
al hermano más digno de honra. El pobre hermano acomplejado se siente muy inseguro y siente
la necesidad de siempre competir con hermanos dignos de honor (por ejemplo, los que son más
capacitados para predicar y gozan de buena reputación e influencia entre los hermanos). La triste
verdad es que los hermanos carnales y acomplejados quieren toda la honra para sí mismos (Mat.
23:5-7). Son como los niños que hacen cualquier cosa  para llamar atención a sí mismos. "Nada
hagáis por contienda o por vanagloria; antes bien con humildad, estimando cada uno a los demás
como superiores a él mismo; no mirando cada uno por lo suyo propio, sino cada cual también por
lo de los otros", Fil. 2:3,4. Dice Pablo en el siguiente verso, "Haya, pues, en vosotros este sentir
que hubo también en Cristo Jesús", y entonces describe su gran humillación. Compárese también
Juan 13:5.
B. Hermano. La palabra "hermano" se halla unas 230 veces en el Nuevo Testamento. Es
palabra muy significativa. Tenemos el mismo Padre. Tenemos en común la gran salvación.
Tenemos el mismo propósito en este mundo. Todos queremos ir al cielo. Adoramos juntos y
trabajamos juntos y sufrimos juntos. Somos hermanos. Es una lástima que la palabra "hermano"
se haya corrompido tanto en el mundo hispano. Se ha robado de mucho de su significado. Todo
el mundo es hermano para muchos hispanos, y a consecuencia de esto la riqueza de su
significado espiritual se disminuye y casi se pierde. Si todo el mundo es hermano, entonces la
palabra significa "ser humano" (o "amigo").
C. Mandamiento. Es importante observar que esto es un mandamiento: "Ser afectuosos unos
con otros". El cristiano no es mandado a amar (phileo) a los enemigos. Mateo 5:44 usa agapao y
no phileo. Pero sí es mandado con respecto a su relación con sus hermanos.
D. 1 Tes. 4:9,10, "Pero acerca del amor fraternal (philadelphia) no tenéis necesidad de que
os escriba, porque vosotros mismos habéis aprendido de Dios que os amáis (agapao) unos a
otros .. que abundéis en ello más y más". Se puede afirmar con toda confianza que si nos
amamos (agapao) unos a otros con toda sinceridad, este amor de buena voluntad y de buen
propósito producir  el amor afectuoso (phileo).
E. 1 Ped. 1:22, "el amor fraternal (philadelphia) no fingido, amaos (agapao) unos a otros
entrañablemente, de corazón puro". 3:8, "amándoos fraternalmente (philadelphia),

Deja un comentario

Hoswaldo Moreno

Predicador y autor cristiano. Mis libros son herramientas para fortalecer la fe y edificar a la Iglesia.